This song is a must-have in the syllabus and repertoire of classical Chinese vocal students, choirs and literature. Kang Ding (also known as Dardo) is in the highlands of Sichuan province bordering the Tibetan autonomous region.
康定情歌 Kang Ding Qing Ge
跑马溜溜的山上 , 一朵溜溜的云哟
端端溜溜的照在 , 康定溜溜的城哟
月亮弯弯 , 康定溜溜的城哟
李家溜溜的大姐 , 人才溜溜的好哟
张家溜溜的大哥 , 看上溜溜的她哟
月亮弯弯 , 看上溜溜的她哟
一来溜溜的看上 , 人才溜溜的好哟
二来溜溜的看上 , 会当溜溜的家哟
月亮弯弯 , 会当溜溜的家哟
世间溜溜的女子 , 任我溜溜的爱哟
世间溜溜的男子 , 任你溜溜的求哟
月亮弯弯 , 任你溜溜的求哟
pǎo mǎ liū liū de shān shàng / ... yī duǒ liū liū de yún yō
duān duān liū liū de zhào zài / ... kāng dìng liū liū de chéng yō
yuè liàng wān wān / ... kāng dìng liū liū de chéng yō
lǐ jiā liū liū de dà jiě / ... rén cái liū liū de hǎo yō
zhāng jiā liū liū de dà gē / ... kàn shàng liū liū de tā yō
yuè liàng wān wān / ... kàn shàng liū liū de tā yō
yī lái liū liū de kàn shàng / ... rén cái liū liū de hǎo yō
èr lái liū liū de kàn shàng / ... huì dāng liū liū de jiā yō
yuè liàng wān wān / .. huì dāng liū liū de jiā yō
shì jiān liū liū de nǚ zǐ / ... rèn wǒ liū liū de ài yō
shì jiān liū liū de nán zǐ / ... rèn nǐ liū liū de qiú yō
yuè liàng wān wān / ... rèn nǐ liū liū de qiú yō
http://www.youtube.com/watch?v=AkFeya_PCn4Beautiful scenery.
In recent years, questions were asked whether the composer was music student 王洛賓 Wang Loubin who heard the tune from the caravan nomads during his visit to Kang Ding. A Deputy Minister of the Ganzi autonomous prefecture who is himself a Kang Ding resident, said that the original song was "Horse Galloping on Rolling Plains". The singer who performed and popularised this song in the 1940s 喻宜萱 Yu Yixuan is now in her 90s, confirmed that the song was not rearranged by Wang. The search is still on to find the origins of this song.