oneworldtalk

discussion of world issues - politics, economics, social; and have fun with food, travel and the arts
It is currently Tue Dec 08, 2009 3:26 am

All times are UTC



Welcome
Welcome to oneworldtalk forum,

You are currently viewing our boards as a guest. This means that you have limited access to our site. By registering as a member, you will be able to post topics, perform searches, communicate privately with other members, participate in polls, upload information and enjoy many other special features. Registration is fast, simple, and absolutely free. So please do not hesitate, join our community today! Our regular writers are featured on Ezine!

News Flash!
New features on version 3 :
View active posts and unanswered posts on the top left of the index page.
View new posts and your posts on the top right corner of the board index after login (for registered members only).




Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
 Post subject: Chinese Ethnic Folk Songs
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 4:49 am 
Offline

Joined: Thu Jun 18, 2009 11:04 pm
Posts: 18
Hello everyone. It is my pleasure to share some folk songs from different regions of China with this forum. Many who attended Chinese language classes would be familiar with the melody and lyrics of these compositions by the ordinary folks passed down from generations to generations. Hope you will enjoy the music.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Jasmine Flower - a Chinese Folk Song
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 5:07 am 
Offline

Joined: Thu Jun 18, 2009 11:04 pm
Posts: 18
Jasmine Flower (mo li hua) is a popular song from Jiangsu province.

茉莉花 Mo Li Hua

Simplified version - commending the beauty and fragrance of jasmine flower. Pick some and present to others to appreciate.

好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝丫
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花 茉莉花

hǎo yī duǒ měi lì de mò lì huā
hǎo yī duǒ měi lì de mò lì huā
fēn fāng měi lì mǎn zhī ā
yòu xiāng yòu bái rén rén kuā
ràng wǒ lái jiāng nǐ zhāi xià
sòng gěi bié rén jiā
mò lì huā mò lì huā
(repeat)

http://www.youtube.com/watch?v=5hGEqme3nA4

Multinational choir - singing is a good way to learn a language!

Traditional Version

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花,
满园花开香也香不过它;
我有心采一朵戴,
又怕看花的人儿骂。

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花,
茉莉花开雪也白不过它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑话。

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花,
满园花开比也比不过它;
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。
我有心采一朵戴
又怕来年不发芽。

http://www.youtube.com/watch?v=4mvfE9NVdHU

Instrumental : http://www.youtube.com/watch?v=BGDyJ5SsmkU

Both songs were composed by : He Fang 何仿


Top
 Profile  
 
 Post subject: Love Song from Kang Ding - a folk music from central China
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 5:57 am 
Offline

Joined: Thu Jun 18, 2009 11:04 pm
Posts: 18
This song is a must-have in the syllabus and repertoire of classical Chinese vocal students, choirs and literature. Kang Ding (also known as Dardo) is in the highlands of Sichuan province bordering the Tibetan autonomous region.

康定情歌 Kang Ding Qing Ge

跑马溜溜的山上 , 一朵溜溜的云哟
端端溜溜的照在 , 康定溜溜的城哟
月亮弯弯 , 康定溜溜的城哟

李家溜溜的大姐 , 人才溜溜的好哟
张家溜溜的大哥 , 看上溜溜的她哟
月亮弯弯 , 看上溜溜的她哟

一来溜溜的看上 , 人才溜溜的好哟
二来溜溜的看上 , 会当溜溜的家哟
月亮弯弯 , 会当溜溜的家哟

世间溜溜的女子 , 任我溜溜的爱哟
世间溜溜的男子 , 任你溜溜的求哟
月亮弯弯 , 任你溜溜的求哟

pǎo mǎ liū liū de shān shàng / ... yī duǒ liū liū de yún yō
duān duān liū liū de zhào zài / ... kāng dìng liū liū de chéng yō
yuè liàng wān wān / ... kāng dìng liū liū de chéng yō

lǐ jiā liū liū de dà jiě / ... rén cái liū liū de hǎo yō
zhāng jiā liū liū de dà gē / ... kàn shàng liū liū de tā yō
yuè liàng wān wān / ... kàn shàng liū liū de tā yō

yī lái liū liū de kàn shàng / ... rén cái liū liū de hǎo yō
èr lái liū liū de kàn shàng / ... huì dāng liū liū de jiā yō
yuè liàng wān wān / .. huì dāng liū liū de jiā yō
shì jiān liū liū de nǚ zǐ / ... rèn wǒ liū liū de ài yō
shì jiān liū liū de nán zǐ / ... rèn nǐ liū liū de qiú yō
yuè liàng wān wān / ... rèn nǐ liū liū de qiú yō

http://www.youtube.com/watch?v=AkFeya_PCn4

Beautiful scenery.

In recent years, questions were asked whether the composer was music student 王洛賓 Wang Loubin who heard the tune from the caravan nomads during his visit to Kang Ding. A Deputy Minister of the Ganzi autonomous prefecture who is himself a Kang Ding resident, said that the original song was "Horse Galloping on Rolling Plains". The singer who performed and popularised this song in the 1940s 喻宜萱 Yu Yixuan is now in her 90s, confirmed that the song was not rearranged by Wang. The search is still on to find the origins of this song.


Top
 Profile  
 
 Post subject: At a faraway place - Chinese love song
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 6:20 am 
Offline

Joined: Thu Jun 18, 2009 11:04 pm
Posts: 18
At a faraway place is a Qinghai folk song.

在那遥远的地方

在那遥远的地方 , 有位好姑娘
人们走过她的帐房 , 都要回头留恋地张望

她那粉红的笑脸 , 好像红太阳
她那活泼动人的眼睛 , 好像晚上明媚的月亮

我愿抛弃了财产 , 跟她去牧羊
每天看着那粉红的笑脸 , 和那美丽金边的衣裳

我愿做一只小羊 , 跟在她身旁
我愿她拿着细细的皮鞭 , 不断轻轻打在我身上

在那遥远的地方 , 有位好姑娘
人们走过她的帐房 , 都要回头留恋地张望
人们走过她的帐房 , 都要回头留恋地张望

zài nà yáo yuǎn de dì fāng , yǒu wèi hǎo gū niáng
rén mén zǒu guò tā de zhàng fáng , dōu yào huí tóu liú liàn dì zhāng wàng

tā nà fěn hóng de xiào liǎn , hǎo xiàng hóng tai yáng
tā nà huó pō dòng rén de yǎn jīng , hǎo xiàng wǎn shàng míng mèi de yuè liàng

wǒ yuàn pāo qì le cái chǎn , gēn tā qù mù yáng
měi tiān kàn zhe nà fěn hóng de xiào liǎn , hé nà měi lì jīn biān de yī shang

wǒ yuàn zuò yī zhī xiǎo yáng , gēn zài tā shēn páng
wǒ yuàn tā ná zhe xì xì de pí biān , bù duàn qīng qīng dǎ zài wǒ shēn shàng

zài nà yáo yuǎn de dì fāng , yǒu wèi hǎo gū niáng
rén mén zǒu guò tā de zhàng fáng , dōu yào huí tóu liú liàn dì zhāng wàng
rén mén zǒu guò tā de zhàng fáng , dōu yào huí tóu liú liàn dì zhāng wàng

Original singer - Black and White Film
http://www.youtube.com/watch?v=EQaaLppoLN8

Choir
http://www.youtube.com/watch?v=HRJP8EYr ... L&index=35

This song is the work of Wang Luobin.

Image

http://big5.cctv.com/program/travelogue ... 1089.shtml

Qinghai

Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Date at the Tent - Chinese Folk Song
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 6:31 am 
Offline

Joined: Thu Jun 18, 2009 11:04 pm
Posts: 18
An Appointment at the Mongolian tent.

敖包相会

(男)
十五的月亮升上了天空哪 , 为什么旁边没有云彩
我等待着美丽的姑娘呀 , 你为什么还不到来哟嗬

(女)
如果没有天上的雨水呀 , 海棠花儿不会自己开
只要哥哥你耐心地等待哟 , 你心上的人儿就会跑过来哟嗬

(合)
只要哥哥你(我)耐心地等待哟嗬 , 你(我)心上的人儿就会跑过来哟嗬

Male :
shí wǔ de yuè liàng shēng shàng le tiān kōng nǎ
wéi shén me páng biān méi yǒu yún cǎi
wǒ děng dài zhe měi lì de gū niáng ya
nǐ wéi shén me hái bù dào lái yō he

Female :
rú guǒ méi yǒu tiān shàng de yǔ shuǐ ya
hǎi táng huā ér bù huì zì jǐ kāi
zhī yào gē gē nǐ nai xīn dì děng dài yō
nǐ xīn shàng de rén ér jiù huì pǎo guò lái yō he

Both : zhī yào gē gē nǐ ( wǒ ) nai xīn dì děng dài yō he
nǐ ( wǒ ) xīn shàng de rén ér jiù huì pǎo guò lái yō he


http://www.youtube.com/watch?v=p_c3_v8bG8I

Original Mongolian version : also entitled "the full moon"
http://www.youtube.com/watch?v=IZ2wH1A- ... re=related


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Chinese Ethnic Folk Songs
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 7:58 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue Mar 20, 2007 11:46 pm
Posts: 1851
Location: Australia
Welcome to the forum, Jing! We are glad that you're sharing folk songs with forum members. Hope to see more of your posts soon.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Chinese Ethnic Folk Songs
PostPosted: Mon Jun 22, 2009 11:33 am 
Offline
User avatar

Joined: Mon Mar 19, 2007 11:39 am
Posts: 818
Location: Beautiful Island
Hi Jing, on behalf of the forum members, I wish to extend a warm welcome to you.
I would post a link to this thread under East Asia for readers who are interested to find out more about Chinese folk music.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron